本书收录作者原创格律诗300余首和研究论文2篇。其中格律诗依照传统格律诗法创作,分五言律诗、七言律诗、五言绝句、七言绝句四种,每种诗基本按照岁时节庆、纪事感怀、咏物兴寄、游览即景、田园家居、题赠酬和及议论杂感七类内容编排。限于篇幅,研究论文只收《律诗立意说略》和《律诗用典举隅》2篇。考虑到不同读者的阅读需求,对诗中部分
舍沽诺吉出嫁记·诗歌篇(上)收集、整理、翻译了《蜂儿与鲜花》《特吉巴巴》《白猴归山》《相思鸟》《舍沽诺吉出嫁记》《阿阻阿酉》六篇彝族诗歌。每篇多以五字为一句排列,彝文、国际音标、汉文相对照。向读者展示了彝文出嫁歌的丰富的内容,几乎涉及古代彝族婚礼中的所有礼仪,包括“寻亲”“徐蜜直即差”“哈曲组”“肘获”“初初候”“阿买
韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼并居唐宋八大家之列,被后世并称为韩柳欧苏,兼有一代文宗的美誉。世人皆知韩柳欧苏为皆为中华文化史上的巨匠,殊不知其风骨格局与人格魅力更胜风采风流,且在其人格养成背后,都有一位伟大的女性。本书从贬谪经历、贬地作为、社会情怀、文学映射、诗朋文侣、嫂母家教及临别时光等七个方面凝练而写意地勾勒了韩柳欧苏
从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚阿斗和一个小和尚一禅。一禅每天除了念经,什么都想尝试,常常问些让人哭笑不得的奇怪问题。阿斗老和尚表面上严格内心慈爱,即使被一禅打趣也只是假装生气,总能用简单却有深意的话语让一禅领悟。山下的小镇上也在发生新的故事:私塾里新来了呆萌的小孙老师、汪公子终于等来百年克星喵小姐、女侠追风刀挑
揭秘以色列创新奇迹背后的5步创新法则。作者英巴尔.阿里埃利是以色列知名连续创业家,她集20余年在以色列创业一线的经历和对以色列社会的深刻洞察,积累了大量行业洞察、创业数据和背景故事。本书从以色列独特的教育模式、学校系统、军队系统、社会文化、组织制度等方面,揭秘以色列究竟为何能孕育出创新的基因,成为全球创业生态系统中zu
随着中国对外开放水平的不断提升、经济和社会文化事业的进步以及中美关系的发展,上海与美国在各个领域的交流与合作也越来越多,在中美两国交往的地位及其所发挥的作用也将会越来越突出。本书全面涵盖了上海与美国之间的各类交流活动,包括文化艺术活动、教育交流、电影发布、科技合作、人员互访、医疗卫生交流与合作、商业投资活动、学术交流与
本书从仙霞岭自然保护区分布的野生动植物中筛选出102种珍稀濒危植物和102种珍稀濒危动物介绍给读者。每个物种均配有精美的彩色照片,同时给出中文名、拉丁学名、保护等级及其形态特征、地理分布、保护价值等内容。
本书通过对乐黛云、金惠敏、欧阳友权、彭兆荣、黄卓越、赵世举等十多位国内一流学者的学术访谈,力求呈现近年来中国语言文学学科教学科研领域的热点议题,尝试回应或激发学术思想的交锋与论争。本书涉及话题多样,内容丰富,语言通达,跟踪前沿,充分反映作者严谨的治学态度,敏锐的问题意识,丰富的学术积累和先进的教书育人理念,具有一定的理
本书主标题取自美国人阿林顿著作《青龙过眼》。该书配图形象生动:青龙反拿望远镜,镜头下的西洋人显得渺小。青龙与洋人之间存在误读。“青龙过眼”描述了一种文化隔阂,一种文化视差,提供了一个支点来探讨中西文学交流中的现象。“读”与“误读”是中外文化交流的常态。在中德文学交流过程中也衍生了不计其数的类似情况。本书共收录27篇论文
本书从日本法政大学速成科的创办和教育内容入手,深入探讨20世纪初以杨度、汪精卫、胡汉民、朱执信为代表的中国留学生群体在该校的学习情况,重点剖析其国家观念的形成与留学教育的内在关联,厘清新的国家观对其政治主张与活动的影响。