本书讲述了一位女性在人生暮年自我觉醒的故事。斯莱恩夫人年轻的时候是斯莱恩勋爵身边一只得体的“花瓶”,在斯莱恩勋爵去世后,所有外界的人包括她的子女都认为斯莱恩夫人难以生活下去,并且开始密谋她的钱财。而事实恰恰相反,斯莱恩夫人毅然决然的搬去了三十年前就看好的老房子,并且拒绝了所有子女的照看,还将钱财都捐给了他人,斯莱恩夫人终于重获了自由的故事。
本书以亲近、鼓励的方式介绍盎格鲁-撒克逊文学,引导读者了解这一重要且颇具价值的文学研究领域。章节的安排依据话题,重点关注独立作品,包括《贝奥武甫》《航海者》和比德的作品。所有的文本引用都翻译成现代英语,并对原语言文本进行仔细解释。本书综合且详尽地叙述了当今盎格鲁-撒克逊文学的主要研究方法,囊括了古英语和拉丁语的传统,将文学放在更大的历史和理论背景之下进行分析。
本书的结构、风格和排布非常符合读者的阅读习惯,并且马格尼斯还给出了一份盎格鲁-撒克逊文学研究的参考资
佩索阿是二十世纪葡萄牙伟大的诗人、作家,他生前默默无闻,用近百个异名写作,创造出一个庞大、神秘、交错的文学宇宙,对现代诗歌影响深远。
鲜有人知的是,佩索阿是双语诗人,除葡萄牙语诗歌外,佩索阿也创作了大量英文诗,早年还想以英语诗人的身份进入文坛并编定诗集《疯狂的小提琴手》,英文诗亦是其写作体系中不可或缺的部分。
译者从佩索阿英语诗歌中精选145首,包括以亚历山大·瑟奇为异名创作的诗歌、诗集《疯狂的小提琴手》、长诗、十四行诗、组诗等,囊括了佩索阿重要的
自拉伯雷、塞万提斯开始,严肃的小说家们都在认真思考着小说诗学,但在大多数情况下,这种思考是即兴的。作为具有极强自我意识与诗学自觉的杰出小说家,昆德拉自写作生涯之始,即不断地对自己的小说写作和小说诗学进行反思。昆德拉甚至像塞万提斯、菲尔丁、斯特恩、简·奥斯汀这些早期的现代小说家那样,在叙事过程中便发表对小说诗学的思考,甚至对音乐、诗歌、造型艺术等进行长篇大论。《昆德拉小说诗学》以《小说的艺术》《被背叛的遗嘱》《帘幕》和《相遇》为基础,结合昆德拉本人的小说作品,在西方
本书讲述了18岁的黛比在都柏林乡下的牛奶农场长大,在考上都柏林三一学院之前,黛比与异于常人的母亲同住。母亲整日捕捉梦境,相信那才是真实,黛比耳濡目染,但对此充满怀疑,直到去都柏林念大学,黛比才明白何谓真实的世界,并学会以全新角度看待自我、家庭与社会。本书通过女孩黛比的故事,讲述了关于成长和离巢之痛,对千禧一代年轻人的心理和生活方式的刻画十分鲜活有趣。
“奥波波纳克斯: 可以伸展。无固定形状,因此不可描述。 界,既非动物界,也非植物界,亦非矿物界,即无法界定。 情绪,不稳定,不建议与奥波波纳克斯来往。” 《奥波波纳克斯》是法国作家莫尼克·威蒂格的长篇小说代表作,也是她的自传性写作,从孩童的视角呈现了一个女孩的成长经历。本书颠覆了语言和叙事的规范,还原了未被性别和社会秩序约束的孩子对世界的感知。以纯粹、细腻、介乎诗与散文间的书写,邀请每个人重返童年的涌流。
第二纪元,中洲最黑暗,努国最辉煌。
努门诺尔,英勇的伊甸人三大家族在受赠于维拉的居住之地上建立起来的国度。它自海中升起,美丽丰饶,在不同语言中有很多名字和称呼:大岛、诸王之岛、西方之地、赠礼之地、星引之地。
一个至强至美的国度,却毁于自身的贪婪与罪恶,并一举改变了世界的形状。
努门诺尔陆沉之前,世界是平的;努门诺尔沦亡之后,世界成了圆的。人类的道路从此通往失落。
作为中洲世界
果戈理作为俄国散文之父,在文学史中被赋予了多重形象,从反专制的旗手到叛徒,从诗人魁首到文法不通的乡巴佬,从社会批判作家、讽刺幽默大师到苦行僧……俄罗斯人眼里的果戈理是如此分裂、如此极端,这对一个中国人而言是很难理解的。这与俄罗斯民族性格中的极端性因素有关。这种极端性和中国的中庸之道一样,是被公认的。果戈理到底是一个怎样的人?带着这个问题,《果戈理:阴阳之间》作者研读了大量的果戈理生平和研究资料,从中国传统文化的角度看果戈理的人生和创作,这是一种全新尝试,受到文学
二十世纪二十年代末,经济大萧条席卷德国,到处都是失业的人,到处都是对自我麻痹的沉迷。小镇青年雅各布·法比安试图在柏林寻找自己的位置,但也面临着随时被解雇的现实。眼见挚友的事业遭遇惨败,女友为了前途献身于权势,法比安却无能为力,逐渐沦为一个不合时宜的旁观者……
自从艾滋病传入最后一条阿尔卑斯山谷,书中的厂长只得享受和妻子格蒂的伦常之乐。格蒂想要逃脱丈夫的强迫性要求,她身为母亲不能正常地过她的生活;母爱和性欲互相抑制,在苦闷逃亡中她偶然结识大学生米夏埃尔,把真诚的爱献给他,这个她心中的青春偶像却极尽骗子之能事,诱惑并侮辱了她。作者具有超强大的语言力量,她善于将人与自然联系起来,将当前事件神秘化。尤其独特的是,她所描述的性别形象具有将男性归于文化领域,女性归于自然领域的特征。通过这样的故事,去展现、揭示、探究女性在社会中的角色。