一张妙趣横生的TO DO LIST,充满令人忍俊不禁的“好主意”,给永葆乐观的成熟读者抑或充满好奇的青年读者。这本书会直白滴告诉你,五十岁之后的人生令人充满期待。 在中年时期,当神奇的50岁正在逼近,你在镜子前无法立即认出自己时,生活的根本问题开始压迫你——你为了乐趣做些什么呢? 长时间的狂欢饮酒之夜,过度的调情和派对——所有这些在过去几十年里让你感到振奋和分心的事物突然间变成了让人头疼而不是开心的来源,那么,你该如何度过余生呢? 抛弃一切,用一个假名重新开始?重新接受刑侦或精神分析师的培训?
本书以刘勰和梅洛-庞蒂诗学的心物关系结构比较作为具体的研究对象,勾勒出范畴结构思维结构体系结构话语结构等具体的维度。论文由五章构成,绪论部分交代了问题的缘起。第一章心物关系结构论是问题篇,是整个比较框架的核心总览,界定了诗学心物关系结构的概念和刘勰与梅洛-庞蒂诗学心物关系结构论的基本内涵。第二章范畴结构是在中西方哲学、诗学历史中梳理诗学心物关系结构中的心、物、心物关系的历史演变、表现方式、基本内涵和诗学形态,架构宏观的范畴概念的历史发展体
佩索阿在文学史上是一个巨大的谜。这位诗人、散文家和哲学家以其独特的“异名”写作而闻名,50到80个异名,代表了身份各异的小说家、评论家、哲学家、占星家、翻译家,甚至还有女性角色。这些人格以“一种处于官能性层面的、趋于去人格化与伪装的持续性意向”,艰难地共存于患有歇斯底里-神经衰弱症的作家身上。出于某种形式的绝望,帕雅克创作时与之呼应,将自己的记忆与佩索阿的生活混合在一起。帕雅克一边讲述作家的异色人生,他的出生与成长,他的诸多“异名者”和作品,他隐身式的文职生活和一段柏拉图式的不幸恋情,一边穿插自
两位伟大女诗人的人生:一位是19世纪的美国诗人艾米莉·狄金森,一位是20世纪上半叶的俄罗斯诗人玛丽娜·茨维塔耶娃。她们看起来没有任何共同之处。前者一生隐居在康涅狄格山谷阿默斯特小镇的家中,后者生于莫斯科,1922年开始流亡欧洲,1939年回到苏联,两年后自杀身亡。通过两位女诗人英雄般的一生,本书唤起了两场在冷漠、敌意甚至审查制度中幸存下来的文学冒险。
西班牙著名诗人、剧作家费德里科·加西亚·洛尔迦的演讲集,收入了他人生中十次重要的演讲文稿,内容涉及精魂、诗歌、深歌、弗拉门戈、摇篮曲等洛尔迦的文学创作和文学观念中非常重要的,同时也是西班牙民族文学艺术不可绕过的母题。
洛尔迦的演讲文稿也和他的文学创作一样精彩、动人。这些演讲不是即兴的,洛尔迦不赞同即兴的演讲,他更喜欢事先写好演讲稿,精心修改,然后朗诵,力图让说出来的与写出来的拥有一致的姿态。他把朗诵当作战斗,不仅要传达观念,还要传递情感。
《恐龙的下午》出版于1976年,收录了克里斯蒂娜·佩里·罗西的八部短篇小说。本书描绘了处在边缘的各色人物:早熟的孩子、脱离常轨的青少年、流亡的父女、孤独的宇宙居民、不满于自身身份的女王与诗人……他们格格不入地存在、生长、漂泊,以疏离而又不无好奇的目光打量周围陌生的一切功利的成年人、排外的异国、无法企及的爱慕对象、处处隐藏暴力与压迫的动荡环境。他们有时在幻想中造梦、造物、造新的语言,但更多的时候,他们在与外界的冲突中幻灭。佩里&midd
维克多·特纳(Victor Turner)是20世纪最具影响力的人类学家之一,以对社会戏剧、阈限和仪式等概念的分析和运用而闻名。本书源于凯瑟琳·M.阿什利为了纪念维克多·特纳而组织的研讨会。书中的案例展示了学者们以维克多·特纳的核心理论为基点,对人类学和文学进行的交叉探索与思考,他们的开创性成果对跨学科研究具有积极的借鉴作用。
这本书是法国文学大师施沃布的一本著名的作品集,被誉为最早的传记小说之一,写于1893年至1896年,初版于1896年。本书涉及22个著名的历史人物,包括科学家、艺术家、诗人、公主、罪犯等,时间跨度从古希腊诸神时代一直到19世纪在爱丁堡发生的连环杀人案。施沃布萃取这些反常人物生命中某些特别的时刻,混合史料、传说和幻想元素,使他们从几乎被湮灭的历史标本转化为在其绝对特异中寻求自我的人。施沃布编织出的不可思议的微妙细节,给人留下极为奇异的印象。为了写出这些故事,施沃布从编年史、回忆录、书信等资料
《九三年》是雨果的最后一部长篇小说。小说塑造了旺代叛军首领朗特纳克侯爵和他的侄孙司令郭文,以及郭文的家庭教师、公安委员会特派员西穆尔登这三个中心人物。围绕他们展开了错综复杂的情节,生动地描写了资产阶级和封建势力在1793年生死搏斗的历史场面。在小说最后,死里逃生的朗特纳克因良心发现,返回大火焚烧中的城堡救出三个孩子;郭文为叔祖的人道精神所感动,情愿用自己的头颅换取朗德纳克的生命;西穆尔登在郭文人头落地的同时开枪自尽。《九三年》可以说是雨果的写作艺术和人道主义精神的最完美的表达。
《莫泊桑中短篇小说集》共收录莫泊桑的中篇、短篇小说共31篇。除了已成为世界名篇的诸多篇目,如《羊脂球》《项链》《我的叔叔于勒》等,本书亦收录了近些年在莫泊桑中译作品中较为少见,却极为重要、极具特点的篇目,如《奥尔拉》《伊韦特》等。莫泊桑讲述的故事中的主人公,大多是小人物,这些人物构成了法国社会的主体,他们身边发生的故事,便构成世俗社会的万象。莫泊桑的中短篇小说,是自自然然地讲故事的典范,也是以世俗故事登上经典殿堂的典范。