本书是海内外第一本研究梅兰芳在20世纪国际舞台上影响的专著。作者聚焦于梅兰芳的访日、访美和访苏,在20世纪跨国政治、意识形态、文化和戏剧大背景下,考察了梅兰芳和中国戏剧在国际舞台上的存在与定位。本书仔细探讨了布莱希特、梅耶荷德、爱森斯坦、塔伊洛夫、巴尔巴等重要人物对于梅兰芳的艺术和中国戏剧的互文化解释和挪用,同时也更深入地阐释了20世纪国际戏剧的互文化形成与建构。此外,作者还考察了中国方面对于梅兰芳出访的支持与反对声音,以及梅兰芳的访问演出对于中国人理解和界定其艺术所产生的跨文化影响。
本书在西方世界广为流传, 这将是罗曼·罗兰的戏剧理论著作首次面向中文世界。阅读此书, 不仅对法国戏剧的历史和流派有了全面而深入的了解, 也会被罗曼·罗兰不断创新、追求正义的精神而感动。
本书是上海市剧本创作中心选编的一本论文集。共收入全国范围内曹禺文学奖得主剧作家论文共23篇,内容围绕“人类命运共同体语境中的世界戏剧创作”,就“戏剧创作的‘全球化’与‘本土化’”“全媒体时代的戏剧创作”等话题,结合自身创作实践与思考发表真知灼见,希冀对人类戏剧、尤其是戏剧文学创作起到积极推动作用。
在英文中,可以把一出戏叫作a play,而play又有玩游戏的意思,因此也可以把演员(player)称为做游戏的人。巧合的是,在中文中,戏剧与游戏都有一个戏字。在游戏中,游戏者要遵守规定情境,与他人合作,完成自己角色的任务,在不断流动的每个瞬间,鲜活的即兴表演产生了。玩游戏与戏剧表演在心理上只有程度区别却没有本质的不同。用游戏来学习表演,不仅合理,而且具有其优势。
本书包含275个表演练习、活动和游戏,是迄今为止出版的内容丰富的合集,覆盖了表演训练的各个阶段。作者根据自己二十
中国现代戏剧的发生和晚清到民国初年的中西戏剧文化交流有着极为密切而直接的关系。然而,长期以来,学术界对于这一时段中西戏剧文化交流史的认识和理解存在着相当大的误区,其原因主要是在于我们习惯性地把西方戏剧看作一个连续一致的整体,以易卜生式的戏剧作为现代戏剧合法的存在形态,因而完全没有注意到这样一个基本事实,即清末出访欧洲的国人所观看和接受的实际是十九世纪西方的主流戏剧,它属于可称之为维多利亚时代戏剧的完全不同的剧场史范畴。
本书的基本目标就是希望通过重新检阅晚清国人出访欧洲留下的
伟大的中华民族生生不息、绵延发展,离不开在中华五千年文明史中孕育出来的优秀传统文化的支撑与滋养。习近平总书记在中共十九大报告中这样说过:没有高度的文化自信,没有文化的繁荣兴盛,就没有中华民族的伟大复兴。
源远流长、博大精深的中国戏曲艺术,是中国传统文化的瑰宝,是最能够体现中国传统文化的精髓、神韵和风格的一种艺术形式。
本书选取了二十四个最ju代表性、经典性的剧目,如《窦娥冤》《西厢记》《赵氏孤儿》《牡丹亭》等,以清丽、明快、优美的散文语言重述故事,辅以简洁的解
七十年,粤韵风华。七十年,曲短情长。粤剧不仅属于中国,也是属于全人类的非物质文化遗产。这是一本给年青人的粤剧常识普及读本。书里有常识,有往事,有家国情怀,有民族大义,有粤剧的昨天,也有粤剧的今天。粤剧这株美丽的南国红豆,在历经曲折之后,恰逢新时代,喜遇春风,转瞬间又枝繁叶茂,在世界的舞台上绽放夺目的光彩。
本书含发展历程、艺术形态、名家名作三编内容。第一编探寻戏曲的起源,并提出新见;探讨戏曲到底诞生于何时;对宋元戏曲南北分流、明清传奇杂剧的文人化、清代的花雅争胜、“革命样板戏”进行分析。第二编在比较戏剧学的视野下展开论述,对戏曲的艺术形态、戏曲文体的变化及特征、戏曲舞台传统表现手法及其美学特征等进行论述。第三编对代表性的剧作家、戏曲理论家、表演艺术家等进行评说,对经典剧目进行解读。
本书系统介绍了英国皇家戏剧学院(RADA)演员训练方法。该训练法以斯坦尼斯拉夫斯基晚年的身体记忆训练法、凯思·约翰斯通即兴表演法和亚历山大训练法为基础,注重声音的磨炼和身体的表现,培养演员对身体的掌控和对不同环境的适应能力。一百多年来,RADA向英国国家剧院、皇家莎士比亚剧团乃至影视行业输送了大量优质的演员,如费雯·丽、约翰·吉尔古德、安东尼·霍普金斯、拉尔夫·费因斯、汤姆·希德勒斯顿等。