《十四行诗》是瓦尔特本雅明非常罕见的文学作品,一共八十首。本雅明在一九四〇年自杀前,将诗作连同其他手稿一齐转交乔治巴塔耶保管,存放于巴黎国家图书馆,直到一九八一年才由吉奥乔阿甘本重新发现。这八十首诗均创作于作者的青年时代,是作者思想转型时期的重要见证,对理解、研究本雅明和德语诗歌都有着不容忽视的意义。
? 本雅明的纯文学作品,临终前交巴塔耶保管,四十年后才由阿甘本发现
? 德国思想、德语文学学者,翻译家李双志担纲校译,作序推介
? 德语文学青年学者、本雅明研究学者王凡柯倾力翻译
瓦尔特本雅明(18921940),二十世纪著名的思想家、批判理论家、美学家、散文家。他本人的思想极难归类,常与德国观念论、浪漫主义文艺批评、西方马克思主义、犹太神秘主义等联系在一起,同时又具备了高度的原创性。他的思想对后世的美学理论、文艺批评、历史唯物论等都有着重要影响。
目录
生与死之环,梦与歌之链本雅明《十四行诗》校译者序
悼亡十四行诗
爱情十四行诗
青春与死亡本雅明早期悼亡十四行诗与德国青年运动