从中法文化民间交流的障碍点出发,立足于中法文学交流的详实史料与基本史实,以平等对话为原则,共设五个章节,在粗梳历史的基础上,将法国眼中的“中国小像”分为戏剧、小说、诗歌、哲学四个板块加以研究。一来梳理16世纪以来中国文学在法国的流布;二来对中法文学互补共生作纲举目张的双向考察;三来在厘清上层建筑与文学之间辩证关系的基础上,每章选取互为对照的两例来扼要介绍法国文学巨厦中对中国文学的吸纳倾向与情状,以求最终达成描绘法国文学中的中国小像之目的。
本书以中国当代文学审丑现象为论域,从各体裁出发探究文学审丑创作及批评实践的得失,以期对丑学理论及当代文学审美观念的建构做出反思和展望。审丑作为审美的反题,是20世纪现代文化和精神的重要内容,也是中国当代文学不容忽视的文学动向。
本书是首部将“语体”纳入“文章”范围,进而研究两晋文章的专著。本书将“文章”划分为公家笔语、私家文语和语体文章三类,以两晋私家文语和语体文章为研究重点,以文学、思想和审美作为主要考察维度,并结合音乐学和中医学等学科的相关知识和分析方法,通过观照两晋文章来理解两晋文人的思想与审美,明确了两晋文章作为两晋“一代之文学”在中国文学史和思想史上的重要地位和深远意义。
本书凡五编三十二章,将中国文论发展分为萌芽产生期(先秦)、发展成熟期限(汉魏六朝)、深化扩展期(唐宋金元)、繁荣鼎盛期(明清)、中西交汇期(近代),对总体文学观念以及诗、文、词、小说、戏曲等各体文学的批评及理论都有深入全面的论述。
本书以中国近代妇女解放运动着力建构的新女性形象为研究对象,结合清末知识精英的相关言论、报刊舆论的多重反馈以及展现新女性形象的相关小说文本,通过梳理近代妇女解放运动得以生成的外部原因与内在动力,力图展现知识精英,往往是男性知识精英在新女性形象建构上掌握绝对话语权的同时,广大女性群体在国族与性别的多重交织下如何应对、突围、成长的复杂面相。通过梳理、整合、阐释清末文学书写内外新女性的建构、想象与践行,有助于我们对百余年前近代妇女解放运动形成更为连贯、深刻、全面的认知。
本书重点关注学术界持续展开的经典重读研究,对多部中国现当代重要作家作品予以再解读,视野涉及鲁迅、郁达夫、钱锺书、赵树理、苏青、叶兆言等作家。从结构来看,本书所探讨的话语范畴及其效应、叙事内容及其方式等,以现代为主。论著在深入细致的文本分析基础上,对一些既有的研究定论提出质疑,对一些经典作品做出全新的解读,展示了近年来学术界在以经典重读、文本细读为代表的20世纪重要作家作品研究方面取得的实绩,其相关结论可供学界参考或者讨论。
本书将袁昌英、冰心、庐隐、冯沅君、石评梅、谢冰莹、胡兰畦、陈敬容、郑敏和沉樱等作家纳入研究视野,既从新的视角和层面重新阅读、研究和审视冰心和庐隐等热点作家的作品。文学接受史和文学交流史“因性而别”。本书揭开中国现代女作家的文学书写与德语文学资源的关系图谱,论证文学接受中的性别差异,为拓展中国20世纪的女性书写研究、中国现代文学研究及中德文学关系研究提供了新的可能。
本书的研究对象为1928年至1930年初的“革命文学”论争。这次论争参与方众多,涉及创造社和太阳社的论争,创造社、太阳社与鲁迅、茅盾、郁达夫等的论争,左翼与梁实秋的论争,等等。本书以每章围绕一两个核心问题展开论述的方式,深入细致地探讨了“革命文学”论争的主要方面。作者一方面重视域外资源对论争的影响,重点发掘了日本福本主义与新写实主义、俄国无产阶级文化派的理论、美国辛克莱的艺术宣传论与新人文主义等如何介入论争;另一方面重视史料的发掘与考辨,通过分析相关文本,还原了丰富的历史面貌和心灵轨迹,对“革命
本书为综合性学术刊物,主要登载以中国古代经典著作为考察对象的语言、文学和文献研究的论文,各学科的专题研究与跨学科的综合研究并重。 本卷为“古文字与出土文献”专号,以对出土文献和文物、稀见早期文献的研究为基础,由精细研读文本出发,旁及相关文学、史学、哲学等领域,整合对中国古代文化中被掩埋、被遗忘的部分的研究。其研究目的一是重视发掘传统“小学”积累的丰厚成果,将其与当代古文字学、上古汉语研究结合, 在“文字”这个维度实现古今语言文字研究的贯通;二是重视发扬古代文献研究传统,并利用历代形成的成果,与新
本书分小说部分、散文部分、诗歌部分、戏剧部分四大版块,精选中国现当代文学史上的名家名作近百篇,除呈现经典版本作品原文(篇幅小的全文收录,长篇节选关键章节)外,附以颇具启发性的阅读提示,给出拓展性阅读书(篇)目、参考书(篇)目,使阅读者通过对名著、经典的阅读、欣赏,将外在的作品中的文学因素内化为阅读者自己的主体感受,具体触摸、学习现当代文学的历史,有兴趣的还可以按图索骥,进一步打开学术视野,深入思考和研究。