《小王子(第2版日汉对照)》编著者圣埃克絮佩里。
请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。我有一个很重要的理由:在世界上,这个大人是我最好的朋友。另一个理由是:这个大人他什么都能懂,即使写给孩子们的书他也能懂。还有第三个理由:这个大人住在法国,他在那里挨饿受冻,他需要安慰。如果这些理由还不够的话,那么我愿意把这本书献给孩提时代的这个大人。所有的大人都曾经是个孩子。(可惜,只有很少的大人能记得这一点。)因此,我就把献词改为:献给孩提时代的列翁·维尔特。
《小王子》是写给大人看的童话,用的却是孩子都看得懂的语言。那份孩子家的稚气,天真透了的逻辑,最原始的哲学,还有淡淡的孤寂、忧愁,再配上独具情趣的插图(那可是作者在1942年纽约那个酷热难耐的夏天整夜整夜工作绘出的),半个世纪以来如清风甘泉般拨动了无数人的心弦。《小王子》被公认是20世纪最有影响的一篇童话,它的读者遍布世界。本书采用日汉对照,对生词和疑难语法进行注释的形式出版,并配以精美的插图。读者既可以通过阅读增加词汇量,也可以陶冶情操,增长见识,增加生活的情趣。
第1章第2章第3章第4章第5章第6章第7章第8章第9章第10章第11章第12章第13章第14章第15章第16章第17章第18章第19章第20章第21章第22章第23章第24章第25章第26章第27章