《中韩口译实训教程》是专为韩国语专业学生编写的口译教材,适用于韩国语专业三年级。全书共设14课,供一学期使用。除第1课外,每课均由基础技能、实战演练、口译常识与技巧、口译练习4个部分组成。基础技能为课堂热身,由与专题相关的5到10组韩国语句子组成,旨在通过听取音频进行跟读或复述训练,目的在于提高听力和口语能力。 实战演练部分由5~20组汉语句子组成,是本书核心部分,针对翻译难点和重点做了详解,此外还对生词进行了注释。口译常识与技巧部分可以教给学习者更多翻译规律和翻译技巧。口译练习部分由5到10个汉语句子组成,通过自行训练,巩固所学内容和技巧。
为便于课堂教学,本教材特别制作小开本的实训册,并提供基础技能和实战演练部分的韩、汉语音频。教学时,可以边听音频,边对照实训册进行实训,需要深入学习时,可以再对照大开本教材研读。
北京第二外国语学院精品教材
作者坚守翻译一线20多年
素材全部源于翻译实践
既提高语言能力,又提高翻译能力
配备高清韩、汉双语音频
特别设计小开本实训册,便于课堂教学
1.本书提供全部基础技能和实战演练部分的韩、汉语高清音频。配套音频既可通过本页上方的资源下载获得,也可通过网盘下载。下载请登录北京语言大学出版社官方网站。
2.本书音频还支持微信公众号在线听,请登录官方网站扫二维码。