法国科幻作家儒勒·凡尔纳受《鲁滨孙漂流记》的启发创作了这本小说。
泽玛特一家遭遇海难,逃到一座荒岛,不同于鲁滨孙最终回到了英国,这家人始终没有离开这座被他们命名为新瑞士的岛屿。他们在这座岛上平静地生活了十年。在第十个年头,他们发现一块写有求救信的布条,随后在附近一座小岛上找到了海难幸存者英国姑娘珍妮,她是英国蒙特罗斯上校的独生女。不久后,英国的 独角兽号因遭遇暴风雨而偏离航线,阴差阳错地来到了新瑞士岛,它是来寻找珍妮的。他们会登上这艘船离开吗?
书中配有大量精美法文原版书的版画插图,文与图相得益彰。
我为何撰写《第二祖国》
小时候,我读过关于鲁滨孙的书籍,并且终生难忘。我曾经反复读过这些书,其内容令我刻骨铭心。它给我童年时代留下的印象,是我后来接触的其他现代读物无法比拟的。毫无疑问,我太喜爱这类历险故事,乃至于不知不觉,终于在某一天,我踏上了这条人生之路。这就是为什么我撰写了《鲁滨孙学校》《神秘岛》,以及《两年假期》。这几部书中的主人公,都神似笛福和维斯笔下的人物。因此,不难理解,为什么我会全身心地投入撰写《奇异的旅行》这部作品。
我还记得那些令我沉迷陶醉的书籍的名字,包括莫拉尔·德·波利约夫人的《十二岁的鲁滨孙》;德·米尔瓦夫人的《荒漠中的鲁滨孙》。除此之外,类似的作品还有《罗伯特历险记》。有关罗伯特故事的作者名叫路易·得努瓦耶,这些故事都刊登在《少年报》上,还有许多其他故事,都让我记忆犹新。然后就是《鲁滨孙漂流记》,其实,这部名著仅仅是丹尼尔·笛福的一系列冗长枯燥作品中的一个片段。最后,还有詹姆斯·费尼莫尔·库柏的《火山口》,这部作品增加了我对太平洋或者大西洋,那些生活在无名岛屿上的人物的兴趣。
然而,丹尼尔·笛福凭借他的天才构思,仅仅塑造了一位沦落在荒岛的孤独男人,此人依靠自己的聪明才智和创造力,有本事做到自给自足,此人的成功,同样得益于他对上帝虔诚的信仰,并因此不时获得奇异的灵感。
然而,当一个人孤单落难的时候,他为何不能成立并拥有一个家庭;这个家庭遭遇海难,沦落荒岛;这个家庭成员团结一心;而且这个家庭始终敬仰信任上帝这些难道不应该吗?应该,这就是维斯作品中描绘的情形,而且,他的作品与丹尼尔·笛福的作品同样历久弥新。
鲁道夫·维斯,一七八一年生于伯尔尼,殁于一八三〇年,他曾经是一所大学的教授。他在自己的祖国出版了一系列著作,包括那本《瑞士鲁滨孙》,这部作品于一八一二年出版于苏黎世。
那之后的第二年,这部书首次被译成法文,译者是伊莎贝尔·德·波滕斯,即德·蒙托略男爵夫人,她于一七五一年生于洛桑,一八三二年殁于比西尼。她在自己的文学创作初期,撰写过小说两部曲《利奇菲尔德的凯若琳》(1781年)。
也许,有理由相信,鲁道夫·维斯并不是这部著名小说的唯一作者,这部作品很可能是他与自己父亲合作的成果。一八二四年,这部小说的续集出版于巴黎,书名为《瑞士鲁滨孙,或一家遭遇海难的孩子们的父亲的日记》,德·蒙托略夫人把这部译著题献给了维斯父子二人。
如此一来,女翻译家萌生了一个想法:对自己翻译的这部著作撰写续集。她的这个想法抢在了我的前面,也许,在我之前,还有其他人萌生过同样的想法,居然有这么多人产生同样的想法,我对此颇感惊讶。
实际上,正如德·蒙托略夫人在其译著前言里所说,这部小说并未随着巡洋舰独角兽号的抵达而结束。
本书连续再版四次,这一事实表明,法国读者非常喜爱这部作品,通过阅读这部书,孩子们,以及他们的父母,都享受到了乐趣。然而,书中却缺少了故事的后续,以及结局。读者们殷切关注这个家庭,希望知道它是否留在了这座岛上,那么多小朋友都盼着前往一探究竟。我收到很多读者来信,询问这个问题。写信的既有那些孩子们,也有我的出版商,大家都催促我继续写下去,从而满足他们的好奇心。
有必要指出,继德·蒙托略夫人的译著之后,鲁道夫·维斯的著作的其他法文译本相继问世,其中包括皮埃尔·布兰查德于一八三七年出版的译著。由此可以断言,德·蒙托略夫人并非《瑞士鲁滨孙》的唯一翻译者,同样,她也不是唯一想要撰写续集的人,因为,我也想要撰写一部续集,书名叫做《第二祖国》。
不仅如此,一八六四年,赫泽尔出版社出版了这个故事的最新译著,译者是两位合作者:P-J.斯特尔与E.穆勒,他们的这个译本重新审视原著,使用了更为时尚的文风,以及遣词造句。确切地说,从科学的视角解读,这部由《教育与创新杂志》奉献给读者的《第二祖国》,正是与上述译本一脉相承。
实际上,当我们再次见到这个家庭的时候,他们已经在这座岛上继续生活了十二年之久,环境条件今非昔比,那四位性格鲜明的小伙子:勇敢无畏的弗里茨、有点儿自私但手脚勤快的欧内斯特、淘气鬼杰克,以及小家伙弗朗索瓦,随着年龄的增长,他们发生了哪些变化?通过延续鲁道夫·维斯的描述,这个故事是不是很有意思?……自从发现冒烟的岩石之后,珍妮·蒙特罗斯现身于这个小小的世界,她会改变这里的一切吗?沃斯顿先生及其手下乘坐独角兽号抵达这里,他们在岛上安营扎寨,会不会发生新的故事?……迄今为止,读者仅仅了解这座岛屿的北半部,他们会不会跑遍全岛,发现这座岛屿原来十分富饶?……弗里茨、弗朗索瓦,还有珍妮·蒙特罗斯动身去了欧洲,他们必然要向世人讲述冒险经历,然后,他们还会返回新瑞士吗?……
综上所述,我实在无法抵御诱惑,决定继续讲述维斯的故事,然后,早晚有一天,总要构思出一个最终的结局。
于是,随着我的朝思暮想,逐渐深入到构思当中,与我的主人公们共同生活,一件奇特的事情发生了:那就是,我甚至衷心相信,这个新瑞士当真存在,它就是位于印度洋东北部的一座岛屿,我甚至看见,这座岛屿出现在我的地图上,泽玛特一家,还有沃斯顿一家也是活灵活现,真实存在,他们就生活在这块繁荣的殖民地上,并且,他们把这里作为了自己的第二祖国!……我唯一的遗憾就是,由于年事已高,我已无法赶去与他们相聚!……
总而言之,这就是为什么,我认为应该把他们的故事讲述下去,直到结局。为此,我撰写了《瑞士鲁滨孙》的续篇。
儒勒·凡尔纳
儒勒·凡尔纳(18281905),法国科幻、探险小说家。1863年出版第一部小说《气球上的五星期》,获得巨大成功,从此一发不可收。儒勒·凡尔纳一生共出版了六十六部长篇小说,几乎每部都深得读者的喜爱。儒勒·凡尔纳的小说可分为两大类:一类在未知的世界中*游,另一类在已知的世界中*游。他的作品景色壮观、情节惊险、构思巧妙、想象丰富,在引人入胜的故事中蕴含着鲜明的正义感和广博的历史、地理知识,不仅可以激发读者一往无前的探险精神,培养人们的坚强意志,还可以丰富人们的科学知识,让人们感受大自然的广博和神奇。
译者简介:
许崇山,生于北京,1979年毕业于北京大学西语系法语专业,1982年毕业于中国社会科学院研究生院新闻系。曾在中国社科院新闻研究所、国际商报社,中国驻阿尔及利亚、毛里塔尼亚、黎巴嫩、法国使馆任职。译著有《笑的历史》(合译)、《世界新闻简史》(合译)、《普鲁斯特》、《马利丹》、《南方之星》、《布兰尼肯夫人》;著作有《世界新闻史大事记》(合著)、《流浪的珍宝》。
钟燕萍,生于上海,1979年毕业于北京大学西语系法语专业。曾在建设部信息情报中心和北京联合大学,中国驻阿尔及利亚、毛里塔尼亚和法国使馆任职。译著有《笑的历史》(合译)、《南方之星》(译校)、《布兰尼肯夫人》(译校)。
目录
第一章……1
好季节开始了弗里茨与杰克天气真好小艇出发探访鲨鱼岛燃放两炮海上传来三声炮响
第二章……16
小艇回来浮想联翩做出决定连续三日暴风雨绕过东边的海岬一条船锚泊
第三章……33
英国轻巡洋舰独角兽号听见炮声驶来一条船泽玛特一家沃尔顿一家分手各种交换再见轻巡洋舰
起航
第四章……48
十年之前泽玛特一家初次在新瑞士落户泽玛特先生在日记里记录的重要事件第十年的年终
第五章……74
回到山洞之家伊丽莎白号驶往珍珠湾一个野人一个人形动物珍妮·蒙特罗斯多克斯号沉没,流落烟石岛两年弗里茨的故事
第六章……89
启程之后新瑞士的已知世界沃尔顿一家新的安居方案在豺狼溪与天鹅湖之间修一条水渠一八一六年的年终
第七章……108
新年第一天*步在鹰巢礼拜堂方案旅行建议讨论平底船准备就绪三月十五日出发
第八章……125
航行绕过地主礁独角兽湾伊丽莎白号锚泊在悬崖顶不毛之地南部地区第二天的方案
第九章……142
海滨风光企鹅一条新河流陌生的土地南部的山脉第二天的方案蒙特罗斯河
第十章……158
小艇游弋蒙特罗斯河不毛之地沟壑里的砾石水坝返回伊丽莎白号锚泊地沿河顺流而下东南方出现一缕烟返回山洞之家
第十一章……176
雨季来临之前巡视农场与小岛狂风骤起山洞之家的晚会礼拜堂欧内斯特的发现及后果恶劣天气没完没了两声炮响在鲨鱼岛
第十二章……198
在鹰巢在瓦尔德格在扎克托普在展望山荒凉的海面准备深入岛屿内陆出发的人与留守的人走出横谷隘路告别
第十三章……217
在格林塔尔山谷出口平原地区森林地区又遇猴子山脚下在山洞里过夜山区的两个植被地域在圆锥体脚下
第十四章……233
爬上圆锥顶向四周眺望在北方、东方和西方看到了什么南方地区海平线上有条船英国旗
第十五章……249
在山洞之家等待令人担心的迟到前往埃伯福特小屋沃斯顿先生与欧内斯特发生了什么追踪象群沃斯顿先生的建议逆风杰克!
第十六章……264
杰克的故事在森林里迷路岛上的野人焦虑不安独角兽号迟到等了三个星期山洞之家小礼拜堂
第十七章……278
没有风,小船静止不动孤独的八天哈利·古尔德船长与水手长约翰·布洛克交谈南方迷雾露出缝隙喊声:陆地……陆地!
第十八章……292
独角兽号起航好望角詹姆斯·沃斯顿一家朵尔说再见朴次茅斯和伦敦在英国逗留弗里茨·泽玛特与珍妮·蒙特罗斯结婚返回开普敦
第十九章……306
独角兽号的第二次航行新旅客与军官们在开普敦停泊大副博鲁普航行不顺利船上发生叛乱舱底八天被抛弃在海上
第二十章……320
弗朗索瓦的喊声这是哪里?救生艇的乘客陆地消失在雾气中即将变天陆地重新出现南风阵阵登陆
第二十一章……333
上岸后弗里茨与水手长的对话平静的夜晚海岸概貌大失所望远足洞穴溪流海角扎营
第二十二章……350
安营扎寨海岸上的第一个夜晚弗里茨与珍妮古尔德船长的身体好些了争论难以攀登的悬崖十月二十六日至二十七日夜间
第二十三章……368
形势严峻珍妮与弗里茨并未绝望渔获丰收试图向东探访陆地烟石岛的信天翁悲哀的年终
......