本书用悬疑的手法开头,以两条线索并行展开,一条以明末清初胡正言创立十竹斋并刻印《十竹斋画谱》和《十竹斋笺谱》为线索,揭示在明末清初背景下中国文人的心路历程。穷则独善其身,胡正言在鸡笼山下远离政治后,终于接受时代变化发展的事实,放手汪小楷经营书坊,自己潜心于篆刻和雕版刻印技艺,将十竹斋的印刷业水平推向了中国以至世界之巅。另一条线索写一群当代十竹斋人,他们在主管部门关心和支持下,不懈努力,终于重新刻印“两谱”,恢复重现了短版和拱花技艺,在新时代背景下,发展和扩大十竹斋业务,追求正确的商业道
本书通过不同学科和理论的阐释角度对所选文本进行多维度的解读。同时,以十余部现当代英美文学小说为研究对象,关注其中的记忆、空间和叙事问题,呈现出多维度的文本分析结果。
本书融汇了小焓老师学习践行中的所经、所学、所感,将传统文化、圣贤智慧、国学经典的内容加以提炼,结合我们日常生活中遇到的种种困惑,通过清新通俗的语言表达出来,利益世人。全书既包含高维智慧、人生思考、心灵疗愈,也有家庭关系的感悟、修行修心的妙法。从多维视角为现代迷茫的人群传递正向能量,指引前行方向。一切发生皆为你而来,心外无物,心安当下。
本书收录《我在自己热爱的世界上游荡:聂鲁达诗选》与《看不见的河流:聂鲁达文选》,致力于呈现聂鲁达在诗歌、散文方面的成就。其中,诗选从聂鲁达创作的14个集子中,精心选目,完整再现了聂鲁达从青年到晚年完整的诗歌创作轨迹;文选则涵盖了聂鲁达早期、中年西班牙时期和晚年三个阶段的抒情散文、诗歌散稿和演讲演说,着力呈现成型作品之外的聂鲁达形象。
《天下月刊》(T’ien Hsia Monthly,1935-1941)对中国现代文学的译介,是中国现代文学第一次成规模地被介绍到西方,是中国现代文学早期英译的重要组成部分。本书以此为研究对象,完成了以下几方面的工作: 1. 史料梳理。 (1) 爬梳整理作者从境内外图书馆、档案馆中查阅的相关一手材料,解答了现有研究中的一些存疑之处,部分资料属国内首次呈现。 (2) 详细整理了《天下月刊》现代文学译介的篇目、译者、译介过程等相关情况,给后来的研究者略作垫脚石之用。 2. 案例考察。选择了一些具有代
本书是纪伯伦的诗集,包括《行列之歌》《诗、民歌》《诗与诗人》《大地之神》等诗篇和诗论。 在《行列之歌》中,纪伯伦表现出他的叛逆精神,他试图解决生活和情感中的善与恶的问题。在《诗、民歌》中,纪伯伦表达了他的心理状况、苏菲派的神秘倾向和他对爱情、命运的见解,以及对生、死和永恒的看法。在《诗与诗人》中,纪伯伦讲述了他关于诗、诗的人道主义任务、诗人及其使命的看法和主张,以便让学者和读者进入纪伯伦的诗歌与思想天地。 《大地之神》是一部长篇对话体散文诗,通过三位大地之神关于生命意义问题展开的对话,对在
本书包括《书信集》和《集外集》。《书信集》是纪伯伦和亲人、朋友等之间的往来通信, 通过这些书信,我们可以看到诗人思想家时代骄子等这些耀眼光环外的纪伯伦更真实细腻的一面。这一封封的书信,让我们了解了纪伯伦作为一个平常人的心路和他内心的秘密。 《集外集》收入了纪伯伦的早期作品,内有书信、散文、采访录等。这些被遗忘的能够为思想提供滋养的作品,就像深海里耀眼夺目的珍珠。收集到的这些作品,就像留在葡萄酒酒窖里的陈酿,因时间长久,味道更加醇香甘美。
《德意志论》(1810)是欧洲浪漫主义的经典著作之一,是德·斯太尔夫人晚年流亡期间游历德国后对自己的文化思想的一个总结。《德意志论》分四部分,本书是其第二部分,细致分析了德国文学艺术的特点,评述了德国作家的性格和倾向,考察了德国特有的形而上学气质的根源。维兰、歌德、席勒等古典作家及其代表作,都在书中得到鉴赏和评价;德国浪漫主义文学的代表人物,如施莱格尔兄弟,更受到作者热烈的推崇。
城市书写是在20世纪后期“空间转向”背景下产生的,城市书写关注城市空间在小说叙事和主题阐释中的作用和意义,是作者在小说中对城市的多维社会的文化解读,其中融入了作者的城市理念、创作方法以及主题思想。英国小说中的城市书写聚焦空间景观中的文化叙事、权力机制、精神表征以及民族认同等社会文化建构,分析英国社会文化在小说文本中的多维再现。本书稿旨在阐释城市书写如何成为英国小说中重要的人物刻画和主题阐释手段。本书稿共分为六章:第一章结合国内外**资料对城市空间研究进行了梳理及总结,并系统分析了文学的城市书写理