本书是散文。关于爱与遗忘、疾病与抗争、告别与前行的生命之歌。当一位语言学家,眼见相濡以沫四十年的伴侣逐渐失语、失能、失忆,她能够做什么?打开人类心灵的方式,除了语言,还有什么?这是一封给失智伴侣的情书。纵使患了阿尔茨海默病的丈夫忘记了一切,忘记了她,她仍付出全心全力的爱与照护。作者郑秋豫是享誉世界的知名学者,同僚眼中精悍的钢铁人,却在退休前遭逢人生剧变。她毅然放弃辉煌的研究生涯,成为丈夫的全天候照护者。从定向感流失、过家门而不入,曾心灵相通的丈夫日渐失能,彷佛灵魂迷了途。身为语言学家,
“中华好诗词”系列图书(全12册)是一套中国古代传统诗词经典的名家注本汇编,汇集先秦至近代的优秀诗词,加以注解、说明、评析。本册《清诗三百首》为刘世南先生所选注版本。清诗选注版本并不多,刘世南版的《清诗流派史》自出版以来就被学界论定为“一部体大思精的断代诗歌史”,无论在大众读者还是学术界之间,均赢得了一致的好评。《清诗三百首》在《清诗流派史》出版后编注,从诗史到诗选,顺理成章。书中结合了清诗流派的研究成果,每首诗后都有说明、注释,内容简洁明晰,语言风格优美。
本书属于“十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书将研究对象中国古典文学作品按照文学类别分为四类:诗词、散文、戏剧与小说,其中,古典诗词的翻译、传播极为典型:译史长、译本多、译者身份多元、译风迥异,是本书的重点,因此将诗词的翻译单列一篇,分为四章:“《诗经》《楚辞》”“汉魏六朝诗”“唐诗”“宋元明清诗词散曲”的翻译与传播概览;其余三个类别的翻译合为第二篇,共三章,包括古典散文、古典戏剧与古典小说的翻译与传播。第三篇则在第一、二篇的基础上梳理、总结
本书探讨和呈现了百年来不同时期汉语新诗言说或命名崇高性的基本状况,描绘出一个世纪以来诗人不断寻找诗意发明依存的基础、迎向诗意“空白”的卓绝努力。书选择了若干具有代表性的象征结构,以点带面地探讨它们的生成演变历程,尽力勾勒出各代表性的象征结构之间的递变关系,书中有诗学问题的梳理和辨析,也有文本的阐发和细读,揭示了百年汉语新诗历程中的一些重要诗意脉络和文本秘密。汉语新诗甫一出生就遭遇双重困境:民族危机和现代化焦虑,象征性发明日益困难,诗歌如何写下不可企及、心向往之的崇高性?
本诗集是树才横跨四十年的诗歌精选,由诗人自选其从1981年至2021年间的诗作近三百首,其中精选1981至2000年间的诗作,而重点呈现诗人2000至2021年间的诗作,尤其近十年来的作品。树才的诗有一种少有的简单与明晰,他用简单、自由而又极富力度的词语构成诗歌中的具体形象,来表达在穿透一切表象之后,抵达的对生命的洞察、“形而上”的思考和智性的超越精神,其中的禅意与潜在的能量,使他的诗歌获得了别于其他诗人的独特品质。本诗集将集中展示诗人不同时期的精品力作,是其最新最全面最能反映其创作成
本书以中国动画历史为研究重点, 以外国动画历史为重要参照, 梳理中外动画发展脉络, 致力于对中外动画历史的对比与研究, 并解读中国动画的本土创作环境、工业生产规模与本土政策扶持等发展影响因素。
《驿路唐诗边域书写研究》是国家社科项目结项成果,该书在界定边域内涵及书写范围的基础上,探讨了驿路唐诗走向安西、安北、安东和安南的边域书写内容;考察了驿路唐诗边域书写中写实与想象同在、历史与现实交融、内地与边域对比、对风物风情的陌生化书写等书写方式;认为驿路唐诗边域书写拥有风物描写的磅礴雄浑之美、文人的书剑精神给诗歌带来了阳刚劲健之美;指出驿路唐诗的书写意义在于超越了前代的边域书写,助力了驿路诗歌题材类型的拓展和成长,形成了很多边域文学地理坐标。
明清是传统学术与文学集大成的时代,历史上产生的一切重要文体形式,几乎都在这个时期出现过复兴和繁荣局面。这种文备众体的创作实绩,为文体学研究提供了丰富、具体的实践基础,使这个时期文体学的学术视野、研究深度和学术创获不断超越前人。作为中国古代古体学发展的结穴阶段,明清学人在文体形态、文体分类、文体批评及文体学史研究等方面,都表现出集大成与新开拓并举的特色。本卷以专题研究的形式,探讨明清文体学发展中的若干重大问题:明代辨体批评的特色和成就、明清总集编纂与文体学发展、明清文体批评体式的创新、明清文体学重
这是一本关于生与死的书,也是一本关于爱的书。
琼瑶撰文追忆与丈夫平鑫涛相知相守的真情点滴,以充满哲思的笔触来叩问生与死的意义。
生之时如火花般炽烈燃烧,死之际如雪花般飘然落地。有尊严地走向人生的终点,才是生命最初意义的体现。
小燕子与紫薇在几次混乱中相遇,二人一见如故。小燕子得知紫薇的惊天秘密,冒生命危险将信物带给皇上,乾隆却误将小燕子认作女儿并封为还珠格格。一众人命运与共,紫薇与尔康、小燕子与永琪也在患难之中互生爱慕。